Category: криминал

Ложь кришнаитов — Часть 8.3

॥श्रीः॥



«Бхагавата-пурана» и интерполированные главы (продолжение)


9. Слова Дживы Госвами «Поскольку достижение мокши демонами, убитыми Кришной, не противоречит вайшнавским представлениям, то почему бы не принять и эти три главы» противоречат объяснению Виджаядхваджи Тиртхи, представителю мадхва-сампрадайи. Он сказал, что Путана сгинула в ад. Слово jananīgati (путь матери) означает место, куда попадают грешники. Твои предшественники мадхваиты, не считали, что демоны, убитые Кришной, достигают мокши.


Фраза sad-veṣad-iva-pūtanā (10.14.35), в которой говорится о том, как Путана достигла освобождения, явившись в одеждах преданной (т.е. гопи), тоже из поддельных глав, поэтому ее нельзя рассматривать как валидное доказательство.


10. Нелогично полагать, что эти лилы были включены в «Бхагаватам» только потому, что они такие чудесные. Если принять это как критерий, то такие же чудесные лилы из «Харивамши», «Вишну-пураны» и «Брахма-вайварта-пураны» тоже должны быть частью «Бхагаватам». Чудесных лил много, но их почему-то нет в «Бхагавата-пуране», ибо чудеса не являются критерием.


11. Нахождение этих лил во Вриндаване не дает им право быть упомянутыми в «Бхагаватам». Если бы такое право считать обязательным критерием, то и лилы, связанные с Радха-кундой, Лукалука Кандарой и т.д., следовало бы включить в «Бхагаватам».


12. Ученых не удовлетворяет заявление о том, что гопи, из груди которых Кришна пил, одного возраста с мамой Яшодой, а гопи, участвовавшие в раса-лиле, были молоды. Совершенно необязательно, чтобы только гопи одного возраста с Яшодой имели сыновей, а более молодые — нет.


Согласно шл. 10.5.23, Яшода родила Кришну в зрелом возрасте, и даже Брахма не будет утверждать, что все гопи, у которых были сыновья, того же возраста, что и Яшода. Дети пастухов были одного возраста с Кришной, более чем вероятно, что их матери были молоды. Неверно полагать, что Кришна стал бы участвовать в раса-лиле с теми гопи, чьё молоко он пил в течение года брахма-вимохана-лилы. Значит, ватса-харана-лила это обман. Нелепо также думать, что пятилетний мальчик все еще пьет грудное молоко.


13. В шл. 10.12.29 говорится, что деваты опечалились, а демоны, например, Канса, обрадовались, увидев, как Кришна исчез во рту Агхасуры. Это означает, что Канса был свидетелем его убийства.


Далее, в шл. 10.36.18, Нарада рассказывает Кансе, как были убиты те демоны, но в этом не было необходимости, если Канса сам воочию видел убийство Агхасуры. Это доказывает, что 12-я глава 10-й скандхи логически не вписывается в «Бхагаватам».


14. В главе 12, стихах 26 и 27, рассказывается о Господе, знавшем, что мальчики-пастушки, ничего не ведая, шли прямо в пасть огромного питона Агхасуры, и хотел их остановить. Когда же они все равно вошли туда, Господь удивился и посчитал это волей судьбы. Это полностью не соотносится с бытием Бога, который является управителем судеб. Воля Бога всегда исполнена (сатья-санкалпа). Если же Он благоговеет перед судьбой, то и мы должны были бы поклоняться судьбе, а не Кришне. Более того, преданными управляет воля божья, а не судьба. И это утверждает Вишванатха Чакраварти в «Мадхурья-Кадамбини», один из учителей твоей, Джива Госвами, сампрадайи.


Шлоки 10.12.16-17 рассказывают о том, как были украдены мальчики-пастушки и телята, а Кришна не знал, что с ними случилось. Лишь позже он осознал происшедшее. Можно ли вообразить, что Кришна, которого веды называют всезнающим и всеведающим, мог впасть в такое неведение?



15. Поскольку ты, Джива Госвами, проявил неуважение к ачарьям-предтечам, не может быть и речи о том, чтобы тебе была дарована хотя бы капля божьей милости. Ты сам завидуешь и учителю, и Бхагавану.

Поразительной глупости заявление о том, что эти лилы очень сокровенны и их дано понять лишь по особой милости Бога, высказано тобой из непомерной гордыни и приходится по душе только людям, подобным тебе.

Если Бопадева признает эти главы подлинными, то он ничем от тебя, Джива Госвами, не отличается. Такой же мошенник.

Здравое умозаключение же в том, что только те, чья вера слепа, признают эти главы частью «Бхагаватам».


продолжение следует


Ложь кришнаитов — Часть 8.1

॥श्रीः॥


Бхагавата-пурана и интерполированные главы

(Брахма-вимохана-лила)


Интерполяция (лат. interpolatio - изменение, искажение, переделка) в палеографии, филологии и текстологии вставка более позднего происхождения в каком-либо тексте или документе, которая не была сделана автором или не существовала в оригинале. Может быть сделана переписчиком или переводчиком текста в форме одного слова или фразы, произвольно вставленных в текст при последующей переписке рукописи или её редактуре (Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова).


Интерполяция может быть добавлена в качестве объяснения, примечания, а также предпринята в мошеннических целях.


В 2012 году мы подсчитали количество шлок и акшар в тексте «Бхагавата-пураны» шридхаровской версии. Перед собой мы ставили единственную цель — узнать, соответствует ли количество шлок и акшар в данной конкретной версии пураны числу 18 000, как об этом говорит «Падма-пурана». Кол-во шлок (как единица в 32 слога) — 14 525, Акшар — 464 805. Итого, не хватает 3 475 шлок!

Шридхаровская версия текста пураны распространена в Северной Индии и в Бенгале. Этой же версией пользуются и последователи Чайтаньи. Она же взята за эталон в академической индологии. Довольно часто в этой версии встречаются искаженные шлоки, что, разумеется, приводит к искажению смысла.


Три главы десятой скандхи пураны чайтаниты считают подлинными (12-ю, 13-ю, 14-ю или сюжет об иллюзии Брахмы (Брахма-вимохана-лила).

А. Ч. Бхактиведанта Свами (ЧЧ М. 9.11): «В действительности, ученическая преемственность Мадхвāчāрйи известна как линия Брахма-Вайшн̣авов, берущая своё начало от господа Брахмы. Поэтому таттвавāдӣ, или последователи Мадхвачарйи, не принимают эпизод с иллюзией господа Брахмы из десятой песни Шримад-Бхагаватам. Шрила Мадхвачарйа намеренно избегал комментирования этой части Шримад-Бхагаватам, где упоминается брахма-мохана, иллюзия господа Брахмы».


Обвинения в адрес Мадхвы на этом не заканчиваются. Однозначна позиция последователей Чайтаньи другой ветви: «Становятся понятны на 100% принципы Мадхвы. Ему нужно было создать свое собственное учение и для этого он вырезал шлоки из Бхагаватам (а также целые главы), которые там существовали до него. Комментарии гаудиев самые поздние. До них эти шлоки комментируют абсолютно все сампрадайи и учения, кроме Мадхвы. Их комментирует Шридхара Свами, а также Вирарагхава (известный комментатор из Рамануджа-сампрадайи)».


Как видим, мнение о Мадхве у чайтанитов не самое высокое и тем не менее они себя считают частью традиции Мадхвы. Почему же Мадхва не комментировал эти главы?

Уже во времена Рамануджи подлинность этих глав «Бхагаватам» вызывала сомнения. и последователи Рамануджи за сто лет до Мадхвы считали эти главы интерполяцией. Вьяса Бхатта, сын ученика Рамануджи, в «Шука-пакшиям» говорит об этих главах как о подделке. Вирарагхава, которого упомянул наш оппонент, несмотря на комментирование этих глав, считает их, тем не менее, подделкой:

ita ārabhya adhāya-trayam prakṣiptam iti vyāsācāryair upekṣitam tathāpi prāyaśo vyavahriyamāṇatvāt kaiścid vyākhyatatvācca vyākhyayāte — «Бхагават-чандрика» 10.12.1

«Вьясачарья не прокомментировал их, считая подделкой, но поскольку эти главы очень популярны и к ним существуют комментарии, я тоже решил прокомментировать их».


продолжение следует


О причинах вегетарианства. Часть 1





श्रीनारसिंहवपुषे नमः



Убить или право имею?




Технология убийства что животного, что растения одна и та же. «Я не ем мясо, потому что жалко животных» или «Я ем мясо, потому что без него жить не могу», или »Мясо дал Бог в пищу человеку» — кричат третьи. У каждого свои пристрастия. У каждого свои ценности. Но объединяет нас всех факт убиения. Мы все убийцы. И вегетарианец, и поедатель трупов животных. Может ли быть убийство не убийством?


Для ваишн̣ава сāдхана (то, что предпринимается для достижения цели или для достижения целого) состоит в изучении славы/махāтства Парабрахмана, в том числе и в повседневной деятельности.

Свадхарма āчаранена бхактйа бхагавадāрāдхана — эта повседневная деятельность будет отличаться от бытовухи и обыденщины своим анусан̇дхāнием — поиском, который посредством этой деятельности осуществляется. Главное — цель поиска. О чем помнит сāдхака. О чем ему напоминает все происходящее с ним. Прежде всего он будет воспринимать это как происходящее с ним, а не только как свою работу, свой труд. Он будет воспринимать и мысли, которые к нему приходят, и чувства, и эмоции, и действия, которые совершают его руки, тело, как происходящее с ним по воле и силой Парабрахмана.


Благодаря ш́āстре сāдхака понимает как жизнь приходит и уходит. Чхāндогйа-упаниш̣ада описывает как жизнь приходит через пищу и вместе с пищей приходит способность мыслить, память. Сāдхака понимает, как и почему жизнь покидает тело, будь это тела деревьев, трав, людей или животных. В таком подходе и при таком отношении любая деятельность становится воздаванием Бханавāну — йāджн̃ей. Это не значит, что человек просто будет готовить и есть, главное, помнить некую глубинную метафизическую подоплеку этих процессов. Он будет и подносить, поскольку это также естественно, естественно подносить превосходящему, подносить высшему. Но подносить он будет с мыслью о том, что это действие, само желание поднести, которое естественно, сопровождает бхакти, желание поднести какой-то дар, оно вызвано не ложными представлениями о неполноте Парабрахмана, которую я могу дополнить своим маленьким подношением («О боже, прими это скромное подношение. Я скромно увеличиваю Твое удовольствие»), желание поднести будет вызвано пониманием Его полноты и самодостаточности. И наряду с этим - понимание того, что будучи полным и бесконечным, Его āнандам тем не менее может возрастать.

Возрастание по сравнению с чем-то ограниченным это только доказательство ограниченности. Возрастание же по сравнению с чем-то бесконечным — это свойство подлинной бесконечности.

Такие мысли будут одолевать сāдхаку во время подношения. Подношение — это причастность к достославностям Бхагавāна, причастность к размышлению о них. Подношение без понимая полной и вечной счастливой зависимости от Бхагавāна — не подношение. Бхагавāн движет нашей волей, желаниями, не превращая нас при этом в нечто несознательное, но делая сознающими и в то же время удивительным образом направляя нас к такому поклонению.



продолжение следует